Poznejte svého překladatele - Francouzský institut

Francouzský institut v Praze a Obec překladatelů vás zvou na úterý 21. února 2023 od 18 hodin na první večer v rámci cyklu „Poznejte svého překladatele“. Postupně vám chceme představit překladatele a překladatelky francouzsky psaných literatur, kteří svými kvalitními překlady pomáhají uvádět nejlepší díla této jazykové oblasti do českého prostředí. Na prvním večeru Michala Marková představí svůj překlad románu francouzského spisovatele Laurenta Bineta Civilizace (Argo 2021) a Tomáš Havel román Já, Tituba, černá čarodějnice ze Salemu (Maraton 2022) francouzsky píšící spisovatelky z Guadeloupe Maryse Condéové. Prostřednictvím otázek moderátora, básníka Josefa Straky, nahlédneme do překladatelské kuchyně účinkujících, poznáme, s čím se při překladu potýkali, jaké další překlady z francouzsky psaných literatur by doporučili či jaký titul právě spočívá na jejich překladatelském stole. O hudební doprovod večera se sérií francouzských šansonů postará sólová zpěvačka Zita Honzlová.

Úterý, 21. února 2023 v 18:00
Francouzský institut v Praze
, Štěpánská 35, Praha 1, mediatéka. Navede vás plakátek u vchodu.

Akce probíhá v rámci projektu realizovaného za finanční podpory hl. m. Prahy.

Představujeme

Změna bankovního spojení

Upozorňujeme členy, že po sloučení Equa bank s Raiffeisenbank se mění bankovní spojení Obce překladatelů. Od 14. 11. 2022 platí nové číslo účtu OP 1014328992 / 5500 u Raiffeisenbank.

Používejte prosím při všech platbách a v trvalých příkazech nový kód banky 5500! Staré číslo účtu bude fungovat souběžně pouze do 15. 5. 2023.

Právní poradna Obce překladatelů

Pro členy Obce překladatelů je nyní k dispozici bezplatná autorskoprávní poradna. Dotazy můžete advokátní kanceláři Štaidl-Leška Advokáti klást na telefonu 222 520 096, ve facebookové skupině Právní poradna Obce překladatelů nebo zasílat e-mailem na asistent@staidl-leska.com.