Pozvánka

na opožděný křest knížky rozhovorů s 27 doyeny českého literárního překladu SLOVO ZA SLOVEM, který proběhne v režii paní Hany Kofránkové z Českého rozhlasu

v pátek 7. prosince 2012 od 19.30 v kavárně Divadla Na Prádle (Besední 3, Praha 1 - Malá Strana).

Součástí křtu bude mimo jiné scénické čtení z překladových textů Ludvíka Kundery, Rudolfa Pellara a Josefa Škvoreckého, kteří se vydání knihy nedožili. Úryvky z jejich překladů zazní v podání několika herců pražských divadel.

Představujeme

Alici Hyrmanovou McElveen

Alici Hyrmanovou McElveen

Vítězkou Magnesie Litery 2017 za překladovou knihu se stala Alice Hyrmanová McElveen za překlad knihy irské autorky Sary Baumeové (1984) Jasno lepo podstín zhyna. Knihu přeloženou z angličtiny vydalo nakladatelství Odeon, redigoval ji Jan Zelenka. Srdečně blahopřejeme.