10. 6. 2022 byly na knižním veletrhu Svět knihy vyhlášeny výsledky tradiční Anticeny Skřipec. Odborná porota Obce překladatelů ve složení Anežka Dudková, Viktor Janiš a Anna Štádlerová se rozhodla udělit překladatelskou Anticenu Skřipec za rok 2021 Runce Žaludové za překlad románu Johna Boyna Skrytá zuřivost srdce, jejž vydalo v roce 2019 nakladatelství Slovart a který redigovala Michaela Šmejkalová. Porota při tom přihlédla k rovněž nepovedenému překladu románu Tisíc dokonalých tónů od C. G. Drewsové vydaného v roce 2019 týmž nakladatelstvím.
Ředitel nakladatelství Slovart Juraj Heger se k udělení Anticeny obratem vyjádřil následovně: „…(ne)kvality prekladu a redakčnej práce na tomto titule sme si za skoro tri roky od vydania vedomí a mrzí nás, že sme sa dopustili toľkých chýb. Verím, že táto cena bude pre nás poučením.“
Posudek na román Johna Boyna Skrytá zuřivost srdce
Posudek na román C. G. Drewsové Tisíc dokonalých tónů
Porota dále upozornila na překvapivá selhání dvou renomovaných nakladatelství a jejich překladatelů: četné nedostatky se objevily v překladu románu Serotonin Michela Houellebecqa, jehož autorem je Alan Beguivin a vydalo ho v roce 2019 nakladatelství Odeon, a v knize oceněné Man Bookerovou cenou Dívka, žena, jiné od Bernardine Evaristové, kterou v překladu Viktorie Hanišové vydal v roce 2020 Host.
Posudek na román Michela Houellebecqa Serotonin
Posudek na román Bernardine Evaristové Dívka, žena, jiné
Další dvě nominované knihy jsou dílem prvopřekladatelů, a ti si tak místo Skřipce zaslouží spíše politování, že se jim ze strany příslušných redakčních týmů nedostalo dostatečného vedení a podpory.
Posudek na román Adrienne Youngové Klan
Posudek na román Stephenie Meyerové Půlnoční slunce
Akce proběhla v rámci projektu realizovaného za finanční podpory hl. m. Prahy.