Letošní ročník výroční ceny Zlatá stuha, udělované každý rok nejlepším knihám pro děti a mládež, byl vzhledem k nouzovému stavu vyhlášen prostřednictvím internetu. Tak jako se na webu www.zlatastuha.cz a sociálních sítích objevily začátkem dubna nominované tituly, byli 4. května 2020 oznámeni i laureáti. Porota překladové části ve složení Jitka Jindřišková, Viola Somogyi a Markéta Kliková po nelehkém rozhodování nakonec udělila cenu v jednotlivých kategoriích takto: v kategorii beletrie pro děti získává ocenění Jiří Pelán za nový překlad Malého prince francouzského autora Antoina de Saint-Exupéryho, který vydalo nakladatelství Pikola. V kategorii beletrie pro mládež se laureátkou stává Eva Maršíková, která z angličtiny přeložila román Madeline Millerové Kirke, vydaný nakladatelstvím Slovart. V kategorii literatury faktu pro děti a mládež byli oceněni překladatelé Sabina Poláková a Jan Bružeňák za překlad knihy anglického autora Mikea Barfielda Atom v kupce sena. Všem oceněným srdečně gratulujeme a přejeme, aby se jmenované knihy dostaly k co nejširšímu okruhu čtenářů! Osobní předání cen proběhne v neformálnějším stylu pravděpodobně v podzimních měsících.
Rubriky
Zobrazit možnosti
Důležité novinky z Obce překladatelů:
Otevíráme novou rubriku
V nové rubrice webu OP nazvané Blog budeme uveřejňovat překladatelské postřehy, názory, témata, rozhovory, reportáže, recenze, zkrátka vše, co nás zajímá a pomůže zviditelnit naši profesi.
Máte také co říct? Své texty zasílejte na e-mail info@obecprekladatelu.cz.
Právní poradna
Pro členy Obce překladatelů je nyní k dispozici bezplatná autorskoprávní poradna. Dotazy můžete advokátní kanceláři Štaidl-Leška Advokáti klást na telefonu 222 520 096, ve facebookové skupině Právní poradna Obce překladatelů nebo zasílat e-mailem na prekladatele@staidl-leska.com.