Poznejte svého překladatele – osmé setkání na (A)voidu 11. 4. 2022

Poznejte svého překladatele – osmé setkání na (A)voidu

Zveme všechny zájemce na osmé setkání překladatelů s veřejností. Tentokrát vyrazíme na evropský sever, do Dánska a Norska. S novými překlady se představí Daniela Mrázová, polyglotka, která překládá převážně z norštiny a dánštiny,

Zobrazit článek
Mezinárodní překladatelská konference v Praze 11. 4. 2022

Mezinárodní překladatelská konference v Praze

Spolek Překladatelé Severu zve na mezinárodní konferenci Northern Wind of Change – Improving the working conditions of literary translators, jejímž hlavním tématem je pozice literárních překladatelů. Účastníky jsou kolegové z

Zobrazit článek
Rezidenční pobyt pro překladatele z chorvatštiny 11. 4. 2022

Rezidenční pobyt pro překladatele z chorvatštiny

Chorvatské sdružení literárních překladatelů nabízí rezidenční pobyt v Záhřebu. Hlásit se mohou literární překladatelé/ky žijící v zahraničí, kteří překládají chorvatské autory, a zahraniční spisovatelé/ky, jejichž dílo

Zobrazit článek
Zemřel Gerik Císař 11. 4. 2022

Zemřel Gerik Císař

S lítostí oznamujeme, že 31. března 2022 zemřel ve věku 89 let dlouholetý člen Obce překladatelů, překladatel z angličtiny a divadelní režisér Gerik

Zobrazit článek
Poznejte svého překladatele – sedmé setkání na (A)voidu 11. 3. 2022

Poznejte svého překladatele – sedmé setkání na (A)voidu

Zveme na 7. setkání překladatelů s veřejností v rámci pravidelného cyklu „Poznejte svého překladatele“. Pořádá Obec překladatelů ve spolupráci (A)void Floating Gallery. Tentokrát nebudeme debatovat nad konkrétními tituly, ale setkání

Zobrazit článek
Zemřela Vlasta Winkelhöferová 11. 3. 2022

Zemřela Vlasta Winkelhöferová

S lítostí oznamujeme, že ve věku 90 let zemřela členka Obce překladatelů, japanistka Vlasta Winkelhöferová. Vystudovala obor japanologie – koreanistika na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Působila jako asistentka pro obor japanologie na

Zobrazit článek
Otevřený dopis tlumočníků a překladatelů k aktuální situaci 11. 3. 2022

Otevřený dopis tlumočníků a překladatelů k aktuální situaci

Obec překladatelů spolu s dalšími profesními sdruženími se v otevřeném dopise vyjádřila k aktuální situaci tlumočníků a překladatelů, kteří pracují s ukrajinštinou a ruštinou. Obsahuje informace o vzdělávání pro

Zobrazit článek
Zemřela Eva Zaoralová 11. 3. 2022

Zemřela Eva Zaoralová

Obec překladatelů s lítostí oznamuje skon dlouholeté ředitelky Karlovarského filmového festivalu, ale též výborné překladatelky z italštiny a francouzštiny Evy Zaoralové. Eva Zaoralová (28. 11. 1932 – 10. 3. 2022), bývalá šéfredaktorka

Zobrazit článek
Ukrajinsko-český glosář 11. 3. 2022

Ukrajinsko-český glosář

V tomto ukrajinsko-českém glosáři najdete užitečnou terminologii z oblasti pobytové legislativy, vzdělávacího systému, zdravotnictví a zdravotního pojištění, sociálního zabezpečení, pracovněprávních vztahů a podnikání,

Zobrazit článek
Sbírka pro ukrajinskou kulturní sféru 11. 3. 2022

Sbírka pro ukrajinskou kulturní sféru

Organizace PEN Ukrajina, PEN Bělorusko společně s polským PEN klubem a Open Culture Foundation organizují veřejnou sbírku na podporu lidí pracujících na Ukrajině v kulturní sféře. Fond bude pomáhat ukrajinským spisovatelům, novinářům,

Zobrazit článek