Evropská rada asociací literárních překladatelů CEATL zahajuje 1. června 2023 na platformě Discord provoz překladatelské sítě a diskuzního prostoru. CEATL Forum je určeno výhradně členům a členkám organizací sdružených v CEATLu, mezi něž patří i Obec překladatelů. Odkaz bude uveden v červnovém newsletteru OP nebo si o něj můžete napsat na info@obecprekladatelu.cz.
Fórum bude sloužit nejen k překladatelským konzultacím s rodilými mluvčími z řad literárních překladatelů, ale i k diskuzím o pracovních podmínkách, pořádání akcí a mnoha dalším aktivitám. Platforma Discord umožňuje psát textové zprávy a vést hlasové hovory nebo videohovory. Slouží jako prostor pro setkávání celých komunit nebo také jen menších skupin přátel.
K čemu CEATL Forum slouží?
CEATL v tuto chvíli sdružuje 32 organizací z 26 zemí, a zastupuje tak nejméně 26 jazyků a přibližně 10 000 literárních překladatelů a překladatelek. Ti si spolu doposud mohli povídat ve vlastní zemi, ale co kdyby se mohli všichni sejít na jednom místě, bez ohledu na státní hranice? Tento server na Discordu to umožní.
Některé překladatelské otázky nejlépe zodpoví rodilý mluvčí – anebo ještě lépe několik rodilých mluvčích, kteří se také věnují literárnímu překladu a chápou, co to obnáší.
A jak dobře vědí delegáti a delegátky CEATLu, literární překladatelé odevšad mají mnoho společného a mají si hodně o čem povídat, ať už pracují v Neapoli, Kodani, Dublinu nebo Bělehradu. Tady budou moct chatovat, navazovat kontakty, vyměňovat si tipy a vzájemně se upozorňovat na příležitosti.
Z fóra mohou vzejít i nové příležitosti k pořádání akcí, zvlášť pro „malé“ jazyky, protože každá jazyková skupina bude sdružovat mezinárodní překladatele z i do daného jazyka. Chcete uspořádat akci/webinář/online kurz s překladateli z bulharštiny do němčiny, francouzštiny a italštiny? Teď budete vědět, kde je najdete.
V tomto prostoru budou všichni naši členové moct:
• Obracet se s překladatelskými dotazy na rodilé mluvčí zdrojového jazyka a naopak sami pomáhat překladatelům ze svého jazyka.
• Diskutovat o pracovních podmínkách a veškerých dalších tématech souvisejících s překladem.
• Sdílet informace, například výzvy k rezidencím, příspěvkům, překladatelským příležitostem, akcím atd.
• zkontaktovat kolegy, kteří překládají nebo přeložili knihu/autora, na nichž právě pracujete
• Hledat překladatele z jiných zemí pro účast na workshopu, panelu, webináři nebo jiné akci
• Dostávat evropské novinky přímo z CEATLu
• Vést skupinové videohovory ve všech jazycích našich organizací
• … a mnoho dalšího: možnosti jsou prakticky neomezené.
Pokud víme, nabízí se taková možnost poprvé a doufáme, že CEATL se stane každodenní, hmatatelnou součástí reality velkého množství jednotlivých překladatelů a překladatelek.
Jak to ale funguje?
• Fórum poběží na Discordu, poměrně intuitivní a uživatelsky přátelské platformě. Pokud jste na Discordu noví, stačí si založit účet a nejlépe si stáhnout aplikaci.
• Má několik konverzačních kanálů v angličtině (General chitchat, Opportunities, „I translated this“ atd.). Jeden z nich, „user instructions“, obsahuje užitečné tipy, jak začít s Discordem.
• Vedle toho tam najdete samostatnou skupinu pro jazyk každé naší členské organizace. Když se přidáte, budete si moct navolit jazykové skupiny, do nichž chcete patřit.
To je vše! Jakmile se připojíte, uvidíte obecné kanály i své jazykové skupiny. Můžete se do toho hned pustit, procházet si konverzace a povídat si, kde a s kým chcete!