Poznejte svého překladatele – 18. setkání na Avoidu

Poznejte svého překladatele
3. října 2023 v 18:00 (A)void Floating Gallery

(vltavská náplavka u železničního mostu na Výtoni, hned pod tramvajovou zastávkou)


S radostí sdělujeme, že (A)void Floating Gallery ve spolupráci s Obcí překladatelů po prázdninách opět začíná s besedami v rámci cyklu „Poznejte svého překladatele“. Určitě vám po tříměsíční přestávce chybí setkání s přáteli překladateli a překladatelkami, i se čtenářkami a čtenáři vašich překladů. Tentokrát se podíváme do Maďarska. Představí se překladatelka a redaktorka Marta Pató, která uvede úspěšný román Lászla Szilasiho Třetí most (Protimluv, 2023), a nadějná hungaristka a slovakistka Veronika Erdélyiová, jež promluví o svých překladatelských plánech z maďarštiny a překladech pro časopis PLAV. Těšit se můžete i na hudební předěly – i cimbál může hrát moderní hudbu. Po oficiálním, ale neformálním večeru se při sklence dobrého moku můžete zdržet a pobesedovat jak se čtenáři, tak se svými kolegy. Těšíme se na vás!

Akce je realizována s finanční podporou hlavního města Prahy.

Představujeme

Změna bankovního spojení

Upozorňujeme členy, že po sloučení Equa bank s Raiffeisenbank se mění bankovní spojení Obce překladatelů. Od 14. 11. 2022 platí nové číslo účtu OP 1014328992 / 5500 u Raiffeisenbank.

Používejte prosím při všech platbách a v trvalých příkazech nový kód banky 5500! Staré číslo účtu bude fungovat souběžně pouze do 15. 5. 2023.

Právní poradna Obce překladatelů

Pro členy Obce překladatelů je nyní k dispozici bezplatná autorskoprávní poradna. Dotazy můžete advokátní kanceláři Štaidl-Leška Advokáti klást na telefonu 222 520 096, ve facebookové skupině Právní poradna Obce překladatelů nebo zasílat e-mailem na asistent@staidl-leska.com.