Videotutoriál

"Snažíme se v něm pomoci zejména méně zkušeným kolegům, aby se zorientovali na trhu a nenarazili na některá úskalí, se kterými jsme se v začátcích potýkali my.

Postupně se chceme věnovat tématům jako uzavírání licenčních smluv, redakce literárního překladu, užitečné informační zdroje, honoráře a dalším. Po dnešním úvodním dílu se budou pokračování objevovat vždy po týdnu, a to na našem YouTube kanálu a Facebooku a také na kanálech Českého literárního centra, které projekt podpořilo.


Budeme rádi, pokud seriál zprostředkujete všem, koho by mohly takové informace zajímat - studentům filologických oborů, mladým překladatelským talentům a dalším.
Také doufáme ve vznik podnětné diskuse k jednotlivým tématům. Těšíme se na ohlasy."

Za překladatele Severu
Marie Voslářová
prekladateleseveru.cz
prekladatele.severu@gmail.com

Představujeme

Právní poradna Obce překladatelů

Pro členy Obce překladatelů je nyní k dispozici bezplatná autorskoprávní poradna. Dotazy můžete advokátní kanceláři Štaidl-Leška Advokáti klást na telefonu 222 520 096, ve facebookové skupině Právní poradna Obce překladatelů nebo zasílat e-mailem na asistent@staidl-leska.com.